Întâlniri memorabile la FILIT 2014: Herta Müller și David Lodge vin la Iași
Dimensiune font:
Herta Müller, David Lodge, Guillermo Arriaga, Norman Manea, Mircea Cărtărescu - sunt doar câţiva dintre scriitorii pe care îi veţi putea vedea, în primele zile de octombrie, la Iaşi * Programul Festivalului Internaţional de Literatură şi Traducere cuprinde numeroase evenimente, de la întâlniri și dezbateri, până la Târgul de Carte Bookfest, care va avea o nouă ediţie, în Sala Paşilor Pierduţi
Au rămas mai puţin de două săptămâni până când pasionaţii de lectură din România vor avea ocazia să îşi întâlnească autorii preferaţi, în vechea capitală a Moldovei. Nume mari ale literaturii mondiale au confirmat prezenţa la cea de-a doua ediţie a Festivalului Internaţional de Literatură şi Traducere Iaşi (FILIT), care va avea loc anul acesta între 1 şi 5 octombrie. FILIT este un proiect anual finanţat de Consiliul Judeţean Iaşi şi realizat prin Muzeul Literaturii Române Iaşi. Organizat sub Înaltul Patronaj al Reprezentanţei Comisiei Europene în România şi beneficiind de susţinerea a numeroase instituţii culturale internaţionale şi naţionale, festivalul va reuni anul acesta peste 300 de invitaţi – scriitori, poeţi, traducători, manageri culturali, critici şi jurnalişti culturali.
„Herta Müller, laureată a Premiului Nobel pentru Literatură, David Lodge, unul dintre cei mai iubiţi şi apreciaţi prozatori ai lumii, considerat un clasic în viaţă al literaturii britanice, Norman Manea şi Mircea Cărtărescu, creditaţi anual în presa internaţională cu mari şanse la Nobel se vor întâlni cu publicul din România la Iaşi, în toamna acestui an”, anunţă organizatorii Festivalului Internaţional de Literatură şi Traducere Iaşi.
În 2013, cu puţin timp înainte de prima ediţie a FILIT, scriitoarea Herta Müller a suferit o intervenţie chirurgicală de urgenţă şi a anulat toate evenimentele sale până la finalul anului trecut. Publicul festivalului ieşean va avea ocazia să o întâlnească anul acesta. De asemenea, o întâlnire memorabilă se anunţă a fi aceea cu scriitorul britanic David Lodge, unul dintre cei mai populari autori străini în România, fiind deopotrivă apreciat de critica literară, dar şi de un public foarte larg. „Acceptul lui Lodge de a participa la FILIT este cu atât mai important cu cât apariţiile sale publice în ultimii ani au fost extrem de puţine în cadrul festivalurilor, iar aceasta este prima sa vizită în România. Reputat romancier, dramaturg şi scenarist, David Lodge se numără astăzi printre clasicii în viaţă ai literaturii britanice şi mondiale”, afirmă Dan Lungu, directorul Muzeului Literaturii Române Iaşi şi, de asemenea, directorul Festivalului.
Printre autorii care vor fi prezenţi în cadrul „Serilor FILIT”, publicul ieşean va avea ocazia să-l întâlnească pe scriitorul mexican Guillermo Arriaga, o celebritate a literaturii şi a filmului mondial, acesta fiind şi scenarist, regizor de film şi producător.
Scriitorul Guillermo Arriaga/ Credit foto: David Barraza
Înainte de a alege cariera de scriitor, Arriaga a încercat mai multe ocupaţii şi profesii, fiind angajat ca boxer, baschetbalist sau jucător profesionist de fotbal. Este autorul romanelor: „Escuadrón Guillotina” (1991), „Un dulce olor a muerte” (1994) şi „El Búfalo de la noche” (1999), cărţile sale apărând în româneşte, la Editura Vellant.
Alături de regizorul Alejandro González Iñárritu, a semnat scenariile unor filme celebre precum „Amores Perros”, care le-a adus o nominalizare la Oscar pentru cel mai bun film străin, un premiu BAFTA pentru cel mai bun film în altă limbă decât engleza, premiile „Critics Week Grand Prize” şi „Young Critics Award” la Festivalul de Film de la Cannes (2000) şi multe alte premii şi nominalizări; „21 Grams” (cu Benicio del Toro, Naomi Watts şi Sean Penn), nominalizat la premiile BAFTA pentru cel mai bun scenariu; „The Three Burials of Melquiades Estrada” (film în care a jucat rolul secundar de vânător de urşi), pentru care a primit premiul pentru cel mai bun scenariu la Festivalul de Film de la Cannes, în 2005, şi „Babel” (cu Brad Pitt şi Cate Blanchett). Este, de asemenea, regizor şi scenarist al filmului „The Burning Plain” (2008), care le are în distribuţie pe Charlize Theron şi Kim Bassinger.
Ediţia din acest a festivalului se va concentra în jurul a cinci secţiuni principale:
* „Casa FILIT” - întâlniri şi dezbateri cu publicul în Piaţa Palatului Culturii, loc în care va fi amplasată o construcţie modulară ce va găzdui evenimente publice, şi expoziţii de carte cu vânzare;
* „Serile FILIT” - evenimentele de seară, în Sala Mare a Teatrului Naţional din Iaşi;
* „Întâlniri în licee” - cu sprijinul Inspectoratului Şcolar Judeţean Iaşi, cărora li se alătură întâlnirile cu liceeni organizate în secţiuni distincte „Întâlnirile Alecart”, în Aula Magna a Universităţii „Petre Andrei”, şi „Întâlnirile Clubului de Lectură Logos” de la Colegiul „Mihai Eminescu” din Iaşi, în sala Pod Pogor, Muzeul Literaturii Române Iaşi;
* Târgul de Carte Bookfest - în Sala Paşilor Pierduţi, Universitatea „Alexandru Ioan Cuza”, 3 - 5 octombrie;
* „Casa Poeziei” - o noutate absolută în acest an, Casa Dosoftei va fi loc de întâlnire al poeţilor, în toate cele cinci zile de festival; de asemenea, nu va lipsi din programul FILIT 2014 nici „Noaptea albă a Poeziei”.
Casa Dosoftei va deveni pentru cinci zile „Casa Poeziei”
FILIT va avea anul acesta o nouă secţiune: „Casa Poeziei”. 20 dintre cei mai importanţi poeţi români se vor întâlni cu publicul în fiecare zi de festival la Casa Dosoftei, locul-emblemă în care a funcţionat în secolul al XVII-lea prima tiparniţă din Moldova. De asemenea, în urma succesului de anul trecut, va fi continuat proiectul „Noaptea Albă a Poeziei” (NAP 2).
Invitaţi FILIT 2014
Scriitori din străinătate: Cătălin Dorian Florescu (Elveţia), Georgi Gospodinov (Bulgaria), Jens Christian Grøndahl (Danemarca), Patrick McGuinness (Marea Britanie), James Meek (Marea Britanie), Marius Daniel Popescu (Elveţia), Małgorzata Rejmer (Polonia), Fabio Stassi (Italia), Marius Szczygieł (Polonia), Oksana Zabuşko (Ucraina).
Prozatori români: Cezar Paul-Bădescu, Gabriel Chifu, Dumitru Crudu, Mircea Diaconu, Caius Dobrescu, Matei Florian, Marin Mălaicu-Hondrari, Cătălin Mihuleac, Adina Rosetti, Corina Sabău, Adrian Schiop, Dumitru Ţepeneag, Alexandru Vakulovski, Daniel Vighi.
Traducători străini: Georg Aescht (Germania), Sunia Acmambet (Turcia), Sean Cotter (SUA), Marian Ochoa de Eribe (Spania), Roberto Merlo (Italia), Karácsonyi Zsolt (Ungaria).
Personalităţi din lumea managementului cultural: Nick Barley (Marea Britanie –- director Edinburgh International Book Festival), Anca Fronescu (Olanda – project/cultural manager în domeniul educaţional, corporate şi freelance), Dominique Gaultier (Franţa – fondatorul şi directorul editurii „Le Dilettante” din Paris), Martin De Haan (Olanda – vicepreşedinte CEATL – Conseil Européean des Associations des Traducteurs Littéraires), Laura Seifert (Germania, manager de proiect Kulturförderpunkt Berlin), Ernest Wichner (Germania – scriitor, traducător, director Literaturhaus Berlin).
Urmăriţi programul festivalului, pe www.filit-iasi.ro.
Puncte preluare anunturi "Evenimentul Regional al Moldovei" in Iasi
<
Adauga comentariul tau